UFRGS 2016

Los Hermanos

 

Yo tengo tantos hermanos

Que no los puedo contar

En el valle, en la montaña

En la pampa y en el mar

 

Cada cual con sus trabajos

Con sus sueños, cada cual

Con la esperanza adelante

Con los recuerdos detrás

 

Yo tengo tantos hermanos

Que no los puedo contar

 

Gente de mano caliente

Por eso de la amistad

Con un lloro, para llorarlo

Con un rezo para rezar

Con un horizonte abierto

Que siempre está más allá

Y esa fuerza para buscarlo

Con tesón y voluntad

 

Cuando parece más cerca

Es cuando se aleja más

Yo tengo tantos hermanos

Que no los puedo contar

 

Y así seguimos andando

Curtidos por la soledad

Nos perdemos por el mundo

Nos volvemos a encontrar

 

Y así nos reconocemos

Por el lejano mirar

Por la copla que mordemos

Semilla de inmensidad

 

Y así, seguimos andando

Curtidos por la soledad

Y en nosotros nuestros muertos

Para que nadie quede atrás

 

Yo tengo tantos hermanos

Que no los puedo contar

Y una novia muy hermosa

Que se llama ¡libertad!

Adaptado de: YUPANQUI, Atahualpa. Los Hermanos. Intérprete: Mercedes Sosa. Amsterdã: Philips Records, 1972.

 

Considere as seguintes afirmações sobre o texto.

 

I - O texto, através da apresentação de diversas paisagens, pretende relacioná-las à heterogeneidade da população e da cultura da qual as pessoas fazem parte.

II - O texto pressupõe a perda da identidade das pessoas que deixam seus países.

III- O texto defende a necessidade de não esquecer o passado dos povos.

 

Quais estão corretas?

Escolha uma das alternativas.