Tenha acesso completo ao Stoodi

Assine o Stoodi e prepare-se para o ENEM com nossos conteúdos exclusivos!

UFRGS 2017

Las familias de los novios se encuentran para organizar los detalles del casamiento.

(Aparece la criada con dos bandejas. Una con copas y la otra con dulces. La novia está afuera.)

MADRE (Al hijo.): - ¿Cuándo queréis la boda?

NOVIO: – El jueves próximo.

PADRE: – Día en que ella cumple veintidós años justos.

MADRE: – ¡Veintidós años! Esa edad tendría mi hijo mayor si viviera. 1Que viviría virilmente y con bríos como era si los hombres no hubieran inventado las navajas.

PADRE: – En eso no hay que pensar.

MADRE: – Cada minuto. Métete la mano en el pecho.

PADRE: – Entonces será el día jueves. ¿No es así?

NOVIO: – Así es.

PADRE: – Los novios y nosotros iremos en coche hasta la iglesia, pues el camino es largo; y el acompañamiento, en los carros y en las caballerías que traigan.

MADRE: – Conformes. (Pasa la criada.)

PADRE: – Dile que ya puede entrar. (A la madre.) Celebraré mucho que te guste.

 

(Aparece la novia. Trae las manos caídas en actitud modesta y la cabeza baja.)

 

MADRE: – Acércate. ¿Estás contenta?

NOVIA: – Sí, señora.

PADRE: – No debes estar seria. Al fin y al cabo, ella va a ser tu madre.

NOVIA: – Estoy contenta. Cuando he dado el sí es porque quiero darlo.

MADRE: – Naturalmente. (Le toma la barbilla.) Mírame.

PADRE: – Se parece en todo a mi mujer.

MADRE: – ¿Sí? ¡Qué hermoso mirar! ¿Tú sabes lo que es casarse, criatura?

NOVIA (Seria.): – Lo sé.

MADRE: – Un hombre, unos hijos y una pared de dos varas de ancho para todo lo demás.

NOVIO: – ¿Es que hace falta otra cosa?

MADRE: – No. Que vivan todos, ¡eso! ¡Que vivan!

NOVIA: – Yo sabré cumplir.

MADRE: – Aquí tienes unos regalos.

NOVIA: – Gracias.

(...)

PADRE: – Conformes.

MADRE (A la criada.): – Adiós, mujer.

CRIADA: – Vayan ustedes con Dios. (La madre besa a la novia y van saliendo en silencio.)

MADRE (En la puerta.): – Adiós, hija. (La novia contesta con la mano.)

PADRE: – Yo salgo con vosotros. (Salen.)

CRIADA: – 2Que reviento por ver los regalos.

NOVIA (Agria.): – Déjame tranquila.

CRIADA: – ¡Ay, niña, enséñamelos!

NOVIA: – No quiero.

CRIADA: – 3Siquiera las medias. Dicen que son todas caladas. ¡Mujer!

NOVIA: – ¡Ea, que no!

CRIADA: – ¡Por Dios! Está bien. Parece como si no tuvieras ganas de casarte.

NOVIA (Mordiéndose la mano con rabia.): – ¡Ay!

CRIADA: – Niña, hija, ¿qué te pasa? ¿Sientes dejar tu vida de reina? No pienses en cosas agrias. ¿Tienes motivos? Ninguno. Vamos a ver los regalos. (4Coge una caja.)

NOVIA (Cogiéndola de las 5muñecas.): – Suelta.

CRIADA: – ¡Ay, mujer!

NOVIA: – Suelta, he dicho.

CRIADA: – Tienes más fuerza que un hombre.

NOVIA: – ¿No he hecho trabajos de hombre? ¡Ojalá fuera!

CRIADA: – ¡No hables así!

NOVIA: – Calla, he dicho. Hablemos de otro asunto.

(La luz va desapareciendo de la escena. Pausa larga.)

Adaptado de: GARCÍA LORCA, F. Bodas de sangre. Tragedia en tres actos y siete cuadros. Madrid: Revista Cruz y Raya. Editorial El Árbol. 1935.

 

No trecho “Que viviríavirilmente y con bríos como era si los hombres no hubieran inventado las navajas” (ref. 1), a palavra sipossui sentido

Escolha uma das alternativas.