Quer ter acesso aos nossos resumos completos?

Assine o Stoodi e prepare-se para o ENEM com conteúdos exclusivos!

Resumo de Apócope - Espanhol

Quer estudar Apócope? Aqui no Stoodi você encontra resumos grátis de Espanhol que podem ser salvos em PDF para ajudar na sua preparação para o Enem e principais vestibulares.

Para gerar o PDF dos resumos, Assine o Stoodi.
lock Gerar PDF do Resumo

AULA 1

Delante de sustantivo masculino singular

Assistir aula

As palavras BUENO, MALO, NINGUNO, ALGUNO, UNO, PRIMERO e TERCERO perdem a letra -o final quando antecedem um substantivo masculino singular:

  • bueno - buen: Te deseo un buenapetito.
  • malo - mal: Lo consideran unmal profesional.
  • ninguno - ningún: No hay ningún coche disponible.
  • alguno - algún: En algún momentovoy a salir a caminar.
  • uno - un: Vimos un cohete espacial.
  • primero - primer: Vivo en el primer piso del edificio.
  • tercero - tercer: Es un país de tercer mundo.

* Não ocorre apócope se o substantivo anteceder o adjetivo.

AULA 2

Delante de sustantivo masculino o femenino singular

Assistir aula

A palavra GRANDE perde a sílaba -de e a palavra CUALQUIERA perde a letra -a final quando antecedem um substantivo masculino singular ou substantivo feminino singular.

  • grande - gran: ¡Era un granatletade fútbol!

          Esta es una gran obrade la literatura.

  • cualquiera - cualquier: No como cualquier pescado.

          Hablo con cualquierpersona.

* Não ocorre apócope se o substantivo anteceder o adjetivo.

AULA 3

Otros casos de apócope

Assistir aula

Ciento - Delante de sustantivo masculino plural o femenino plural
A palavra CIENTO perde a sílaba -to quando antecede um substantivo masculino plural ou feminino plural.

  • ciento - cien: Hubo cien rescatados del accidente.

                                  Contrataron a cienmujeres en la oficina.

Santo - Delante de nombre propio masculino
A palavra SANTO perde a sílaba -to quando antecede um nome próprio masculino (exceto Ángel, Domingo, Tomás, Tomé, Toribio).

  • Santo - San: Mi familia es devota de San Juan Bautista.

Recientemente - Delante de participio pasado
A palavra RECIENTEMENTE perde as sílabas -temente quando antecede um particípio passado.

  • recientemente - recién: Hay que cuidar al recién nacido.

Tanto y Cuanto - Delante de adjetivo o adverbio
As palavras TANTO e CUANTO perdem a sílaba -to quando antecedem um adjetivo ou advérbio.

  • tanto - tan: ¡Me siento tan cansada!

                                Llegaron tan despacio que me asusté.                    

  • cuanto - cuan: Yo no sabía cuan insoportable era la película.

                                    ¿Cuan bien te sientes?

 

 

Conta de email não verificada

Não foi possível realizar o seu cadastro com a sua conta do Facebook pois o seu email não está confirmado no Facebook.

Clique aqui para ver como confirmar sua conta de email no Facebook ou complete seu cadastro por aqui.